Mehfil-e-Gazal #49

Home | September '98 Index



The poet of the week is Abdul Hameed 'Adam'


maikadaa thaa, chaa.Ndanii thii, mai.n na thaa 
ik mujassam beKhudii thii mai.n na thaa 

[mujassam = form(roop)]

ishq jab dam to.Dataa thaa tum na the 
maut jab sar dhun rahii thii, mai.n na thaa 

tuur par chhe.Daa thaa jisane aap ko 
vo merii diivaa.ngii thii, mai.n na thaa 

maikade ke mo.D par rukatii hu_ii 
muddato.n kii tashnagii thii, mai.n na thaa 

[tashnagii = thirst]

mai.n aur us gu.nchadahan kii aarazuu 
aarazuu kii sadagii thii, mai.n na thaa 

[Gu.nchaadahan = one whose face is like a flower bud]

gesuuo.n ke saaye me.n aaraam-kash 
sar-barahanaa zi.ndagii thii mai.n na thaa 

[barahanaa = uncovered]

dair-o-kaabaa me.n "Adam" hairat-farosh 
do jahaa.N kii badazanii thii, mai.n na thaa 

[badazanii = bad thoughts for someone; farosh = one who sells]




Home | September '98 Index